cogito pecaminoso, me exculpo
presura ardorosa, me disculpo,
en mi mente posas, te esculpo
devoro con oro, busto que adoro
relamo los bordes, de cada poro
mi cincel oriol, horada vestal eriel
biselando tu diaspro, ubicuo brocatel
ebúrneo burilado, en amor hado* ( enamorado*)
escotadura loable eximio abocetado
presto a la concebirla inuciatado
NOTA QU.-locución latina «cogito ergo sum», que en español se traduce
frecuentemente como «pienso, luego existo»,
siendo más precisa1 la traducción literal del latín «pienso, por lo tanto existo»,
es un planteamiento filosófico de René Descartes
No hay comentarios:
Publicar un comentario